mediaindex
21
Июня 2018
четверг
основан в 2005 году
Новости бывшего СССР

В Москве пройдет презентация Нартовских сказаний на словацком языке

В культурном центре Московской осетинской общины пройдет презентация книги осетинских народных сказаний «Nartský epos» на словацком языке в переводе известной писательницы и драматурга из Словакии Евы Малити Франевой.
Как сообщает iriston.ru, авторский литературный вечер намечен на 21 июня.
Мероприятие проводится при поддержке Регионального общественного фонда содействия развитию культуры «Мир Кавказа», Московской осетинской общины и словацкой писательской организации Клуб независимых писателей.
Евы Малити Франева – известная в Словакии писательница, драматург и прозаик. Ее произведения успешно участвуют в международных театральных фестивалях, побеждают на конкурсах драмы. Она обладательница премий Литературного фонда и Словацкой писательской ассоциации, медали «За вклад в дело дружбы» Российского центра международного и культурного сотрудничества.
Переводческому перу Евы Малити Франевой принадлежат фундаментальные переводы осетинского «Нартского эпоса» («Nartský epos»), «Ирон фæндыр» Косты Хетагурова («Osetská lýra») и антология осетинской прозы «Башни говорят» («Veže rozprávajú»), где представлено прозаическое творчество многих осетинских классиков.
Она также перевела произведения А. Белого, А. Блока, В. Иванова, Ф. Сологуба, Г. Газданова, В. Розанова, П. Флоренского и многих других русских писателей.
Работает в Институте мировой литературы (ИМЛИ) Словацкой Академии Наук в Братиславе, где занимается проблемами символизма, пишет оригинальную прозу и теоретические труды.
Источник http://osinform.org